7.12.2007 | 10:11
Vešurguširnir rugla blašamann.
Ķ vikublašinu austur-glugginn er frétt į blašsķšu tvö ķ 42.tbl. žar sem fyrirsögnin er Vešurguširnir gripu inn ķ. Žar fjallar blašamašurinn um fyrirhugaša umferš um Egilsstašaflugvöll, en fyrir dyrum stóš aš vķgja Fljótsdalsstöš og auk žess įttu aš fara utan žrķr hópar erlendra verkamanna, sem voru aš ljśka störfum hér eystra.
Ķ fréttinni kom fram aš ekkert hafi veriš flogiš um Egilsstašaflugvöll umręddan dag, sem er alrangt. Ašvörun var ķ gildi frį Vešurstofu Ķslands, um ókyrrš og ķsingu yfir mišju landinu, af žeim sökum lį innanlandsflug nišri. Žaš kom hins vegar ekki ķ veg fyrir žaš aš tvęr vélar Wizzair komu frį Katowice og sóttu žį verkamenn sem žeir höfšu tekiš aš sér aš koma til sķns heima og flugvél Flugleiša kom frį Keflavķk og hélt utan til Katowice meš einn hóp.
Žaš er greinilegt aš Vešurguširnir hafa hrellt blašamanninn svo, aš hann hefur legiš undir sęng žennan dag, meš dregiš upp fyrir haus og ekki veriš mešvitašur um lķfiš utandyra.
Ķ fréttinni kom fram aš ekkert hafi veriš flogiš um Egilsstašaflugvöll umręddan dag, sem er alrangt. Ašvörun var ķ gildi frį Vešurstofu Ķslands, um ókyrrš og ķsingu yfir mišju landinu, af žeim sökum lį innanlandsflug nišri. Žaš kom hins vegar ekki ķ veg fyrir žaš aš tvęr vélar Wizzair komu frį Katowice og sóttu žį verkamenn sem žeir höfšu tekiš aš sér aš koma til sķns heima og flugvél Flugleiša kom frį Keflavķk og hélt utan til Katowice meš einn hóp.
Žaš er greinilegt aš Vešurguširnir hafa hrellt blašamanninn svo, aš hann hefur legiš undir sęng žennan dag, meš dregiš upp fyrir haus og ekki veriš mešvitašur um lķfiš utandyra.
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.