10.4.2013 | 14:39
Laupur er hreišurstęši hrafna.....
......og hrafninn er spörfugl, žó hann hagi sér oft eins og rįnfugl. Gaukur er lķtiš skildur hrafninum, en um margt lķkur honum ķ hįtt. Gaukur verpir oft ķ hreišur minni fugla og lętur žį sķšan sjį um uppeldiš į mešan hann sinnir öšru.
Gaukur einn gerši sér dęlt viš hrafna, sem žó ekkert samneyti vildu. Hann fékk žó aš fljóta meš, vegna žess aš hann gerši ķtrekaš ašsśg aš öšrum fuglum og var sérlega uppsigaš viš gauka sem nįlgušist óšal hrafnanna į noršausturlandi. Žessi gaukur nįši fljótt athygli forustuhrafnsins og varš žeim vel til vina. Sérstaklega žótti forustuhrafninum vęnt um žaš, aš gaukurinn var óžreytandi aš gjamma ķ allar įttir um allt og ekkert. Aš lokum žurfti forustuhrafninn ekki einu sinni lyfta upp einni fjöšur til aš gaukurinn gjammaši. Hann las hugsanir forustuhrafnsins eins og opna bók og žaš žótti forustuhrafninum ekki slęmt.
Sem fyrr segir, verpa gaukar gjarnan ķ annarra fugla hreišrum. Umręddur gaukur ętlaši aš iška žann leik og flutti sig ķ fuglabjarg sunnanlands, žar sem greyiš var bśinn ķ skķta ķ öll hreišrin fyrir noršan. Gauks druslan įttaši sig ekki į žvķ, aš žegar sušur um heišar var komiš, voru fuglarnir žar bara venjulegir hrafnar, sem žóttu ekkert til um ašra fugla, nema žį til aš éta. Hróšur hans hafši borist vķša, en ekki į sušurnes. Gaukurinn hafši reiknaš meš höfšinglegum móttökum žar syšra, en ekki žessari sneypu sem varš raunin. Hrafnarnir žar voru ekki ekki jafn umburšalindir og hrafnarnir heima. Honum var žvķ umsvifalaust kastaš śt laupnum ķ fuglabjarginu.
Nś voru góš rįš dżr. Ekki gat ręfilstuskan fariš noršur aftur, eftir žaš sem į undan ver gengiš og forustuhrafninn var einnig upptekinn aš hugsa um eigin laup, sem stóš oršiš nokkuš įvešurs nśna. Hann hafš ķ ógįti gert sér dęlt viš farfugla, sem komu bara hingaš til aš verpa og voru svo mest megnis į beit ķ Evrópu. Žessum stofni žótti svo vošalega gott aš geta kroppaš į ökrum bęnda og žurfa ekkert annaš fyrir lķfinu aš hafa og žótti mjög notarlegt aš geta étiš žaš sem ašrir höfšu fyrir aš framleiša.
Gaukurinn henti sér žvķ į hrafnažing, sem haldiš var um žessar mundir. Merkilegt nokk, hann var tekinn ķ hópinn. Žar meš var hann kominn ķ ašallaupinn hjį hröfnunum. Žetta var ęšislegur laupur og hentaši gauks ręflinum sérlega vel. Žetta var toppurinn sem hęgt var aš nį.
Žetta var nefnilega sérlega vel til hafšur lygalaupur. Langžrįšur frišur fęršist yfir gaukinn og hann stundi meš gleši ķ hjarta: "Ég er kominn heim".
Gaukur einn gerši sér dęlt viš hrafna, sem žó ekkert samneyti vildu. Hann fékk žó aš fljóta meš, vegna žess aš hann gerši ķtrekaš ašsśg aš öšrum fuglum og var sérlega uppsigaš viš gauka sem nįlgušist óšal hrafnanna į noršausturlandi. Žessi gaukur nįši fljótt athygli forustuhrafnsins og varš žeim vel til vina. Sérstaklega žótti forustuhrafninum vęnt um žaš, aš gaukurinn var óžreytandi aš gjamma ķ allar įttir um allt og ekkert. Aš lokum žurfti forustuhrafninn ekki einu sinni lyfta upp einni fjöšur til aš gaukurinn gjammaši. Hann las hugsanir forustuhrafnsins eins og opna bók og žaš žótti forustuhrafninum ekki slęmt.
Sem fyrr segir, verpa gaukar gjarnan ķ annarra fugla hreišrum. Umręddur gaukur ętlaši aš iška žann leik og flutti sig ķ fuglabjarg sunnanlands, žar sem greyiš var bśinn ķ skķta ķ öll hreišrin fyrir noršan. Gauks druslan įttaši sig ekki į žvķ, aš žegar sušur um heišar var komiš, voru fuglarnir žar bara venjulegir hrafnar, sem žóttu ekkert til um ašra fugla, nema žį til aš éta. Hróšur hans hafši borist vķša, en ekki į sušurnes. Gaukurinn hafši reiknaš meš höfšinglegum móttökum žar syšra, en ekki žessari sneypu sem varš raunin. Hrafnarnir žar voru ekki ekki jafn umburšalindir og hrafnarnir heima. Honum var žvķ umsvifalaust kastaš śt laupnum ķ fuglabjarginu.
Nś voru góš rįš dżr. Ekki gat ręfilstuskan fariš noršur aftur, eftir žaš sem į undan ver gengiš og forustuhrafninn var einnig upptekinn aš hugsa um eigin laup, sem stóš oršiš nokkuš įvešurs nśna. Hann hafš ķ ógįti gert sér dęlt viš farfugla, sem komu bara hingaš til aš verpa og voru svo mest megnis į beit ķ Evrópu. Žessum stofni žótti svo vošalega gott aš geta kroppaš į ökrum bęnda og žurfa ekkert annaš fyrir lķfinu aš hafa og žótti mjög notarlegt aš geta étiš žaš sem ašrir höfšu fyrir aš framleiša.
Gaukurinn henti sér žvķ į hrafnažing, sem haldiš var um žessar mundir. Merkilegt nokk, hann var tekinn ķ hópinn. Žar meš var hann kominn ķ ašallaupinn hjį hröfnunum. Žetta var ęšislegur laupur og hentaši gauks ręflinum sérlega vel. Žetta var toppurinn sem hęgt var aš nį.
Žetta var nefnilega sérlega vel til hafšur lygalaupur. Langžrįšur frišur fęršist yfir gaukinn og hann stundi meš gleši ķ hjarta: "Ég er kominn heim".
Segir loforš Framsóknar skašleg | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Athugasemdir
Getur veriš aš žetta sé gįta Pelli og aš žś eigir viš pįfagauk?
Magnśs Siguršsson, 10.4.2013 kl. 21:08
Ótrślegt hvaš žś ert naskur Magnśs. Vildi bara ekki kommentera žaš beint. Mér er nefnilega ekki illa viš pįfagauka, - skiluršu. ; )
Kvešja
Benedikt V. Warén, 10.4.2013 kl. 21:26
By the way. Af hverju ertu dottinn śt af vinalistanum mķnum?
Benedikt V. Warén, 10.4.2013 kl. 21:27
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.