Gefast upp......?!?!

......žaš er į mörkunum aš geta sagt aš žeir hafi nokkuš byrjaš.  Valinn var arfavitlaus tķmi fyrir sumariš 2008, žeir fękkušu um eina ferš frį žvķ ķ fyrra og markašssetningin ķ molum og sķšasta auglżsing žeirra, sem birtist į forsķšu ķ maķ var žar aš auki vitlaus. 

Žeri voru tveim įrum of seinir aš taka viš sér, įttu alla möguleika aš byggja žetta flug upp samhliša virkjunar og įlversframkvęmdum.  Žaš tķmabil var vikulegt flug til Kaupmannahafnar og fluttir 18000 faržegar milli Egilsstaša og erlendra flugvalla, mest til Kaupmannahafnar. 

Forstjórinn segir svo ķ vištali viš Vķsi aš žeir séu fljótir aš bregšast viš.  Žaš eina sem žeir eru sérstaklega fljótir viš ķ aš bregšast viš, - er aš leggja skottiš mill fóta og lęšast burt. 

Žetta er skólabókadęmi um mislukkaša markašssetningu.


mbl.is Iceland Express gefst upp į Egilsstöšum
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Benedikt V. Warén

 

Af sķšu Neytendasamtakanna:

15.5 Breytingar į ferš. Ferš aflżst

Breyti feršaskrifstofa alferš įšur en hśn hefst į aš tilkynna kaupanda um žaš svo fljótt sem unnt er. Ef um verulega breytingu er aš ręša skal kaupandi tilkynna feršaskrifstofunni svo fljótt sem unnt er hvort hann vilji rifta samningnum. Kaupandinn getur vališ aš fara ekki ķ feršina svo breytta eša gert višbótarsamning um feršina meš žeim breytingum sem feršaskrifstofa tilkynnir. Feršaskrifstofunni ber aš upplżsa kaupanda, um leiš og honum er kynnt breyting į ferš, aš kaupanda beri aš tilkynna įn tafar hvort hann vilji rifta samningnum um feršina eša ekki. Rifti kaupandi ferš vegna verulegra breytinga, sem geršar hafa veriš į henni eša hafi henni veriš aflżst, žį į hann rétt į fullri endurgreišslu eša fį ķ stašinn sambęrilega ferš eša betri, geti feršaskrifstofan bošiš kaupanda upp į žaš.

Verši kaupandi fyrir tjóni vegna verulegra breytinga į alferš eša žvķ aš henni er aflżst, į hann rétt į skašabótum nema aš ferš sé aflżst vegna žess hvaš fįir žįttakendur eru ķ feršinni eša ófyrirsjįanlegar ašstęšur valda žvķ, sem aš feršaskrifstofa hefur ekkert meš aš gera og fęr ekkert viš rįšiš, t.d. ef aš styrjaldarįtök brjótast śt og ekki er hęgt aš lenda ķ viškomandi landi į žeim tķma, sem ętlaš var aš fara ķ feršina.

Liggi fyrir įšur en ferš er farin, aš hśn er ekki ķ samręmi viš samninginn og feršaskrifstofan getur ekki bętt śr žvķ, getur kaupandi krafist žess aš verš fyrir feršina sé lękkaš eša rift samningnum sé verulegur brestur į aš hann sé meš žeim hętti, sem samiš var um. Oft kann žaš aš vera matskennt hvort aš frįvikin eru meš žeim hętti, aš žau heimili riftun. Žaš skiptir ķ žvķ sambandi mįli hvort žaš sem um ręšir hefši rįšiš žvķ, aš kaupandi hefši ekki pantaš feršina ef annmarkarnir hefšu legiš fyrir viš pöntun hennar.

© Neytendasamtökin 2004

Benedikt V. Warén, 3.6.2008 kl. 14:09

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband